白蠟樹林 12 孔 C 調半音階口琴 教程
《The Ashgrove》是一首抒情曲,能幫助你從入門小曲過渡到更具表現力的傳統演奏。
本頁練習內容
- 使用 12 孔 C 調半音階口琴,調性 G Major
- 本版編排使用的音組:`D E F# G A B C D E F# G A B`
- 13 段短小的樂句練習,盡量每段兩小節
- 一個專門針對收尾樂句的最終挑戰
- 準備好整首吹完時,可以點擊進入完整練習頁面
開始樂曲前需要掌握的音符
G 大調音群仍然可控,但樂句要足夠寬廣,不能聽起來被切短。
此編曲所用的音族為 D E F# G A B C D E F# G A B。
把游標移到按鍵上看它的功能。
把這組音收進手指裡
過一遍樂曲所用的音符,然後用同樣平穩的氣息和手指高度回到起點。
本曲的指法要點
- This tune has a wide range.
- Be prepared for the high B (B5).
本曲的練習要點
- Play it with a flowing waltz feel.
- The melody often outlines arpeggios, so practice your G major arpeggios.
- Keep the high notes sweet.
第 1-2 小節: 穩住開頭的樂句
用平穩的起音開始整首曲子,讓第一個樂句聽起來從容、不慌張,再往下推進。
把游標移到按鍵上看它的功能。
第 1-2 小節
用平穩的起音開始整首曲子,讓第一個樂句聽起來從容、不慌張,再往下推進。
第 3-4 小節: 穩住中段
用這個樂句保持節奏緊湊,避免太早把線條放開。
把游標移到按鍵上看它的功能。
第 3-4 小節
用這個樂句保持節奏緊湊,避免太早把線條放開。
第 5-6 小節: 反覆時不要亂掉
用這個樂句保持節奏緊湊,避免太早把線條放開。
把游標移到按鍵上看它的功能。
第 5-6 小節
用這個樂句保持節奏緊湊,避免太早把線條放開。
第 7-8 小節: 讓旋律線連起來
用這個樂句保持節奏緊湊,避免太早把線條放開。
把游標移到按鍵上看它的功能。
第 7-8 小節
用這個樂句保持節奏緊湊,避免太早把線條放開。
第 9-10 小節: 穩住中段
用這個樂句保持節奏緊湊,避免太早把線條放開。
把游標移到按鍵上看它的功能。
第 9-10 小節
用這個樂句保持節奏緊湊,避免太早把線條放開。
第 11-12 小節: 反覆時不要亂掉
用這個樂句保持節奏緊湊,避免太早把線條放開。
把游標移到按鍵上看它的功能。
第 11-12 小節
用這個樂句保持節奏緊湊,避免太早把線條放開。
第 13-14 小節: 讓旋律線連起來
用這個樂句保持節奏緊湊,避免太早把線條放開。
把游標移到按鍵上看它的功能。
第 13-14 小節
用這個樂句保持節奏緊湊,避免太早把線條放開。
第 15-16 小節: 穩住中段
用這個樂句保持節奏緊湊,避免太早把線條放開。
把游標移到按鍵上看它的功能。
第 15-16 小節
用這個樂句保持節奏緊湊,避免太早把線條放開。
第 17-18 小節: 反覆時不要亂掉
用這個樂句保持節奏緊湊,避免太早把線條放開。
把游標移到按鍵上看它的功能。
第 17-18 小節
用這個樂句保持節奏緊湊,避免太早把線條放開。
第 19-20 小節: 讓旋律線連起來
用這個樂句保持節奏緊湊,避免太早把線條放開。
把游標移到按鍵上看它的功能。
第 19-20 小節
用這個樂句保持節奏緊湊,避免太早把線條放開。
第 21-22 小節: 穩住中段
用這個樂句保持節奏緊湊,避免太早把線條放開。
把游標移到按鍵上看它的功能。
第 21-22 小節
用這個樂句保持節奏緊湊,避免太早把線條放開。
第 23-24 小節: 準備好收尾
用這個樂句保持節奏緊湊,避免太早把線條放開。
把游標移到按鍵上看它的功能。
第 23-24 小節
用這個樂句保持節奏緊湊,避免太早把線條放開。
第 25 小節: 把曲尾收得乾淨
把第 25-25 小節當成獨立的小練習,讓最後一個落音聽起來穩定、不像意外結束。
把游標移到按鍵上看它的功能。
第 25 小節
把第 25-25 小節當成獨立的小練習,讓最後一個落音聽起來穩定、不像意外結束。
本曲常見的入門錯誤
- 把樂句切成短小片段。
- 高音吹得緊繃而不是開放。
- 未能為最後落音做準備。
最終樂句挑戰
把結尾樂句練扎實
Use this short test to check whether the lesson is starting to stick.
最近成績
目前還沒有成績。完成挑戰後,紀錄會顯示在這裡。
按「挑戰」就會開始一次計分演奏。
準備好完整演奏了嗎?
本頁用於逐句練習。當你想一次完整演奏時,切換到完整練習頁面,使用 Play、Follow 或 Challenge 模式。
樂曲背景
The Ash Grove, known in Welsh as Llwyn Onn, is a traditional Welsh folk melody with roots that can be traced back to at least the 18th century. The tune was originally associated with Welsh-language lyrics and became widely known through oral tradition before being published in various folk song collections. In the 19th century, the melody was paired with several sets of English lyrics, which helped spread its popularity beyond Wales. The Ash Grove is noted for its expressive, lyrical quality and balanced phrasing, making it suitable for both singing and instrumental performance. Over time, the tune became a staple of Welsh musical heritage and was frequently used in choral, folk, and educational contexts. Today, it remains a well-known traditional melody, commonly taught to beginners on instruments such as fiddle, flute, and tin whistle, while continuing to represent the rich folk music tradition of Wales.
下一首
如果這首樂曲已經更穩,可以再練習一首音型相似的旋律。